Девочка-маугли, воспитанная книгами, кошками и деревьями
Задняя страница обложки

Уважаемые ПЧ и мимо проходящие, очень прошу всех откликнуться и прокомментировать:
1) Обратили бы вы внимание на книгу с такой обложкой на прилавке магазина или книжном лотке? Дополнительная информация: книга стандартного или увеличенного формата, средней толщины, твёрдый переплёт, обложка матовая (цвета топлёного молока или кофе с молоком), по чёрному — лак.
2) Стали бы брать в руки, читать аннотацию на задней странице, заглядывать, что внутри?
3) Что бы вас, в принципе, больше заинтересовало: текст или иллюстрации — того же автора, что на обложке?
4) Какой примерно ожидаете увидеть текст: детская это книга (для какого возраста?) или взрослая, серьёзная или юмористическая, интересная или не очень?
О проекте расскажу позже. Тех, кому рассказывала и показывала, прошу пока не комментировать)
И сама пока на комментарии отвечать не буду. Очень интересно именно мнение со стороны, не хочу сбивать, сообщая больше информации.

@темы: рабочее, жисть, журавлиная родина, дизайн, верстаю книги

Комментарии
15.02.2012 в 16:00

Сумеречные вальсы и жуткие частушки нашего пограничья, Ритм твоего пульса, голос твоей крови - так, чтоб наверняка.
1. Боюсь, что нет. Навскидку книжка похожа на какой-то сборник произведений начинающего автора, изданный за свой счет. Таких много, среди них могут попадаться и очень хорошие, но взгляд по ним проскальзывает, увы.
2. Если бы вдруг заметил, то, прочитав аннотацию, обязательно бы заинтересовался и полистал.
3. И то, и другое. Я очень люблю фольклор. а картинки приятные и добрые.
4. Думаю, что книга больше детская, но годится для всех возрастов. И очень разнообразная - и веселая, и серьезная, и грустная.
15.02.2012 в 16:25

Сумеречная эльфа. Маг. Обитель измененного сознания. Где хочу, там и проявляюсь, а все умники-еретики (с.)
1. Меня бы заинтересовало. Двухцветная лаконичность обложки отличается в лучшую сторону от зазывно-ярких оберток многих других книг.
2. Взяла бы и внимательно пролистала.
3. Меня бы заинтересовал текст, но было бы очень приятно, если бы его дополняли иллюстрации, Они очень напоминают детство.
4. Надеюсь, что книга интересная) Идея очень хороша. Думаю, что качественные тексты, интересные и необычные иллюстрации делают эту книгу пригодной для любого возраста.
я бы ждала от нее уютного, легкого и доброго чтения, которое еще и позволяет узнать что-то новое.
15.02.2012 в 19:45

Артист переговорного жанра
1. Обратила бы, потому что оно необычное и контрастное. Особенно если увеличенный формат.
2. В зависимости от настроения, но больше склоняюсь к варианту "да".
3. В данном случае - текст, потому что ощущение от иллюстраций спорное, и вопрос в том, что перевесит.
4. Есть такой разряд книг "для младшего школьного возраста", который детям читать страшновато и впечатление может остаться надолго. Думаю, что это в принципе чтиво для любого возраста, потому что фольклор интересен всем возрастным категориям, но детям было бы тяжеловато. Книга серьёзная, но без ощущения унылой безнадёги.
15.02.2012 в 21:17

"Свинья, которая не летает - просто свинья." (с)Порко Россо
1. Похоже на детскую книгу, сборник рассказов о животных типа Пришвина - даже шрифт в том же духе, просто ужасный. =))) Обратила бы внимание из-за ностальгии.
2. Взяла бы полистать ради картинок. Но покупать вряд ли бы стала, потому что картинки не в моём вкусе. Просто сейчас очень мало иллюстрированных в ч\б детских книжек, которых было полно в моём детстве...
3. ...но поскольку это фольклор, я бы оценивала прежде всего ценность подборки, интересность текста и цену вопроса. Картинки бы точно стояли на последнем месте (ибо детей всё равно нету, а если для себя, то продемонстрированные иллюстрации без авторской изюминки, таких было полно в "Уральском следопыте", и все под разными фамилиями - чур, не обижаться, если что))).
4. По виду больше всего похоже на малобюджетный сборник детских потешек. Хотя тут всё решает оформление и материалы - даже кракозяблов можно со вкусом оформить, а здесь всё-таки нормальные, хоть и лаконичные, рисунки. Если обложка будет обтянутая тканью, с лаком по чёрному контуру (а ещё круче - с чёрной фольгой), а бумага будет толстая матовая меловка - это один коленкор, тянущий на "изыск", а если обложка просто картонка с лаком, а бумажка абы какая газетная - совсем другой, именно что малобюджетник времён перестройки, когда про нормальную офсетную печать только легенды по типографиям ходили. В любом случае, пока как-то оно всё рассчитано больше на ностальгирующих бабушек-дедушек, чем на современного потенциального покупателя. При наличии на той же полке детских стишков с цветными яркими картинками, угадайте, что возьмут в итоге... Грустно будет "Журавлиной книге". ((((
16.02.2012 в 00:17

Mhi draar digur. Mhi draar tok'kad. Nu’mhi kar’taylir miit “ne’ret’yc.
1. Обратила бы. И скорее всего - на всё в комплексе - и красивый рисунок, и интересное название)
2. Уж если бы обратила внимание, то точно бы взяла посмотреть на предмет "а что это такое, а может быть, купить?" Мы, книжные маньяки, такие))):hash2:
3. Не знаю - я в этом плане человек непредсказуемый. Бывает, наслаждаюсь книгой, а от иллюстраций плююсь, а было как-то - купила книгу (замечательную, к слову) исключительно из-за картинки на обложке. Аннотация мне тоже понравилось, но главное дело сделала иллюстрация)
4. Скорее, взрослая... Даже не так - это книга для взрослых, которые тоскуют о детстве, о том прекрасном мире, где сказка возможна, а добро всегда сильнее, где все всегда получают по заслугам и где конец истории - всегда правильный. Эта книга - как мягкий пушистый плед, на котором лежал кот, а когда вы в этот плед завернулись - всё равно устроился сверху, у вас на животе и начал мурчать...
16.02.2012 в 22:04

запятые? не, не слышал
1. Может быть. Но название бы отпугнуло. Приглянулись линии - но когда вглядываешься желание несколько подохлаждается. Блондинистый моск не опознает концепцию. Птица с кошкой гуд но журавли сверху как то не соответствуют
2. стала бы - руки тянутся сразу, видя чернильные линии - сначала бы взяла, потом бы подохладилась. см. пункт выше.
3. Текста не видела - иллюстрации по технике оч хороши. По идее - см. пункт первый, если это не концепция самой книги.
4. С такими иллюстрациями - все что угодно. От трешевого постмодернисткого произведения ( что какбэ намекает и некоторых вдохновляет, ну и по крайней мере заявляет о якобы новизне и т.д) до детского произведения, что будет несколько уныло. оптимально - юмористические чуть флаффные с легким стебом зарисовки порочащие реальность. Если вот последнее - я ее куплю, да. Но внутри должны быть такие же картинки, чуть бред, мило и с намеком наверное на философские сказки. мат допустим. Но легкий.

ПыСы: конечно я не посмотрела заднюю сторону обложки - поэтому впечатления только по картинке в посте.

извините, не сдержалась.
18.02.2012 в 18:41

Не берите пример с князя. Это не приведет вас ни к чему хорошему. (с)
1. Посмотрел бы ради интереса - сейчас таких обложек почти нет, все, в основном, ярко-глянцевое, "зазывное", а эта очень лаконичная.
2. Опять же, ради интереса открыл бы (если бы было свободное время - например, ждал бы кого-то) - узнать, что скрывается под лаконичностью.
3. Нельзя сказать о тексте, не видя текста. Возможно, прочитал бы страничку - узнать, что имел в виду автор рисунков.
4. Судя по рисунку - это скорее детская книга, вероятно какие-то народные сказания или сказки (раньше так оформлялись некоторые сказания малых народов СССР. Я так подумал еще до открытия задней обложки. )
23.02.2012 в 09:34

Я бы взял посмотреть. Да, стиль здорово напоминает издания второй половины 70-х - 80-х, фольклорные, краеведческие, либо поэтические. Но сейчас-то я уже давненько в продаже оформление в таком стиле не видел. Кто сейчас, кроме тогда живших любителей фантастики, ла самих уральцев, помнит "УС"? Да никто. (Кстати, это всё же не стиль иллюстраций УС при всём уважении. Мне скорее напоминает одно из изданий бажовских сказов или Эдду и ирландские саги в "Библиотеке всемирной литературы" (двухсоттомной)
Я бы навскидку посчитал это поэтическим сборником.